FRNLDEITESPTENELTRDANOSVFIPLRUUKARKKCREP'PARTYCREPARTY-new-2100078095 08/04/13 13:59 Page1
SICHERHEITSHINWEISEWICHTIGE VORKEHRUNGEN•Dieses Gerät entspricht den geltenden technischen Vorschriften undNormen (Niederspannungs-Richtlinie, Elektro
(z.B. Vorhänge, Gardinen, etc.).•Ziehen Sie niemals den Stecker an der Zuleitung aus der Steckdose.•Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuc
•Wenn Ihr Gerät mit einem fest angebrachten Stromkabel ausgestattetist: Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, musssie durch den He
Nicht erlaubt• Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt, wenn es mit dem Stromnetz verbunden ist.• Benutzen Sie das Gerät nie, wenn es leer ist.• Um e
14Nach der BenutzungZiehen Sie den Netzstecker zunächst aus der Steckdose und dann (abhängig vom Gerät) aus dem Gerät.Lassen Sie das Gerät abkühlen.St
CONSIGLI DI SICUREZZAPRECAUZIONI IMPORTANTI•Per la vostra sicurezza, questo prodotto è conforme alle norme invigore (Direttiva Basso Voltaggio, Compat
Tenere l'apparecchio e il relativo cavo di alimentazione fuori dellaportata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.•Il montaggio, la pulizia e
Cosa fare• Leggere attentamente e tenere a portata di mano le istruzioni del presente foglietto illustrativo; esse fanno partedelle diverse versioni d
18Accessori (in base al modello)mini-spatole ( ) - mestolo ( ) - ripartitore ( ) - spatola ()Utilizzare solo la piastra fornita con l'apparecchio
CONSIGNAS DE SEGURIDADPRECAUCIONES IMPORTANTES•Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas yreglamentaciones aplicables (Directivas Baja
CONSIGNES DE SÉCURITÉPRÉCAUTIONS IMPORTANTES•Pour votre sécurité, cet appareil est confor me aux normes etréglementations appli cables (Directives
estén supervisados por un adulto. Mantenga el electrodomésticoy su cable de alimentación fuera del alcance de los niños menoresde 8 años.•El montaje,
Lo que se debe hacer• Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a las diferentesversiones según los
Accesorios(según modelo)Miniespátulas () - cucharón () - repartidor() - espátula()Utilice exclusivamente la fuente suministrada con el aparato o adqui
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇACONSELHOS IMPORTANTES•Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com asnormas e regula menta ções aplicáveis (Direc
manutenção realizada pelo utilizador não pode ser efectuada porcrianças, a menos que estas tenham mais de 8 anos e sejamsupervisionadas.Mantenha o apa
O que deve fazer• Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Este manual é comum às dife-rentes versões, consoante o
Acessórios (conforme o modelo)mini espátulas ( )- concha ( ) - acessório para espalhar massa de crepe ( ) - espátula ()Utilize apenas a placa forneci
SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFEGUARDS•For your safety, this product conforms to all applicable standardsand regulations (Low Voltage Directive,
Children under the age of 8 years should not use this applianceunless continuous supervision by a responsible adult is given.•This appliance is intend
Do•Read the instructions in this leaflet carefully and keep them within reach. They apply to every version de-pending on the accessories that come wit
être fait par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de 8ans et plus et supervisés. Tenir l'appareil et son cordon hors dela portée des e
30Accessories (according to the model)mini-spatulas ( ) ladle ( ) spreader ( ) spatula ()Only use the plate supplied with the appliance or purchased f
√¢∏°π∂™ A™ºA§∂πA™™∏ªA¡TπK∂™ ¶P√ºÀ§A•∂π™ñ°È· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜, Ë Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ Û˘ÌʈÓ› Ì ٷ ÈÛ¯‡ÔÓÙ·ÚÙ˘· Î·È ÙÔ˘˜ ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ (√‰ËÁ›Â˜ ÁÈ
·È‰È¿ οو ÙˆÓ 8 ÂÙÒÓ Î·È ‰›¯ˆ˜ ›‚Ï„Ë.¡· ‰È·ÙËÚ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ú‡̷ÙÔ˜ Ì·ÎÚÈ¿ ··È‰È¿ ËÏÈΛ·˜ οو ÙˆÓ 8 ÂÙÒÓ.ñ∏ Û˘Ó·ÚÌÔÏÁËÛË,
TÈ Ú¤ÂÈ Ó· οÓÂÙÂñ ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È ÎÚ·Ù›ÛÙ ÙȘ. √È Ô‰ËÁ›Â˜ Â›Ó·È ÎÔÈÓ¤˜ ÁÈ· ‰È¿ÊÔÚÔ˘˜ Ù‡Ô˘˜ ·Ó¿ÏÔÁ·Ì ÔÈ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·
∞ÍÂÛÔ˘¿Ú (Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ)ÌÈÎÚ¤˜ Û¿ÙÔ˘Ï˜ ( ) ÎÔ˘Ù¿Ï· ( ) Û¿ÙÔ˘Ï· ·¿ÏÂȄ˘ ( ) Û¿ÙÔ˘Ï˜ ()¡· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÙËÓ Ï¿Î· Ô˘ ·Ú¤¯
GÜVENLİK TALİMATLARIÖNEMLI UYARILAR•Güvenliğiniz açısından bu cihaz yürürlükteki tüm standartve düzenlemelere (Düşuk voltaj Yönergesi, Elektroman
yerlerden uzak tutun.•Bu cihazın montajı, temizliği ve bakımı bir yetişkin tarafındanyapılmalıdır.•Bu cihazın amaçlanan kullanımı sırasında çalışma al
Yapılması gerekenler• Kullanım kılavuzunda bulunan talimatları dikkatle okuyun ve kılavuzu ileride kullanmak üzere saklayın. Ta-limatlar, cihaz ile ve
Aksesuarlar (modele göre)mini-spatulalar ( ) kepçe ( ) yayma spatulası ( ) spatula ()Yalnızca cihazla birlikte verilen veya yetkili servis merkezinden
SIKKERHEDSANVISNINGERVIGTIGE SIKKERHEDSREGLER•For Deres sikkerheds skyld er dette produkt i overensstemmelsemed alle gældende standarder og direktiver
A faire• Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, commune aux différentes versionssuivant les accessoires livré
Hold apparatet og ledningen uden for børns rækkevidde (hvis deikke er fyldt 8 år).•Dette apparat skal samles, rengøres og vedligeholdes af en voksenpe
Hvad man skal gøre• Læs denne brugsanvisning grundigt og hav den liggende ved hånden til senere brug. Instruktionerne er fællesfor de forskellige vers
Tilbehør (afhængig af model)mini-spatler ( ) - øseske ( ) - dejfordeler ( ) - spatel ()Brug kun den plade, der følger med apparatet eller som er købt
SIKKERHETSFORSKRIFTERVIKTIGE FORSIKTIGHETSREGLER•For din sikkerhet er dette produktet i samsvar med alle gjeldendestandarder og bestemmelser (Lavspenn
•Dette apparatet må monteres, rengjøres og vedlikeholdes av envoksen.•Dette apparatet må settes på en arbeidsbenk mens det brukes.Etter bruk må det op
Det man må gjøre• Les nøye gjennom instruksjonene i denne veiledningen, og sørg for å ha den lett tilgjengelig ved senere bruk avapparatet. Disse inst
Tilbehør (til enkelte modeller)minispatler ( ) - øse ( ) - rørefordeler ( ) - spatel ()Bruk kun platen som leveres med apparatet eller som du har kjøp
SÄKERHETSFÖRESKRIFTERVIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER•För din säkerhet uppfyller denna produkt gällande bestämmelseroch standarder (lågspänningsdirekti
•Denna apparat ska monteras, rengöras och hållas i gott skick aven vuxen.•Denna apparat ska stanna kvar på bänken under hela tiden somden är igång. Ef
Gör så här• Läs noggrant igenom bruks anvisningen, som är gemensam för de olika versionerna beroende på vilka tillbehör somlevereras med apparaten, oc
Accessoires (selon modèle)mini-spatules ( ) louche ( ) répartiteur ( ) spatule ()N'utiliser que la plaque fournie avec l'appareil ou acqu
Tillbehör (beroende på modell)ministekspadar ( ) - slev ( ) - fördelare ( ) - stekspade ( )Använd endast tillagningsplattan som bifogas apparaten elle
TURVAOHJEETTÄRKEITÄ VAROTOIMIA•Turvallisuutesi takia tämä tuote on kaikkien soveltuvien standardienja vaatimusten mukainen (pienjännitedirektiivi, säh
Säilytä laite ja johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.•Aikuisen on huolehdittava tämän laitteen kokoamisesta, puhdistuksestaja huollosta.•T
Tee näin• Lue huolellisesti nämä käyttöohjeet ja säilytä ne käden ulottuvilla. Käyttöohjeet ovat yhteisiä eri laitteen versioillesen mukaan, mitkä lis
Lisäosat (mallista riippuen)Pikkulastat ( ) - kauha ( ) - levitin ( ) - lasta ()Käytä vain laitteen mukana toimitettua tai valtuutetusta huoltokeskuks
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWAWAŻNE WSKAZÓWKI•Dla bezpieczeństwa użytkownika, urządzenie to jest zgodne zodpowiednimi normami i przepisami (dyrektywa dotycz
56urządzenia nie może być życia, chyba że są one nadzorowaneprzez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. Przechowujurządzenie i przewód z dala od
Należey• Należy uważnie przeczytać i przechowywać w podręcznym miejscu instrukcje, wspólne dla poszczególnychwersji urządzenia, sprzedawanych z różnym
58Akcesoria (zależnie od modelu)miniszpatułki ( ) - łyżka wazowa ( ) - nóż do rozprowadzania ( ) - szpatułka ()Używać wyłącznie z płytą dostarczoną z
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИМЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ•Этот продукт соответствует всем стандартам и нормам(Электромагнитная совместимость, Совместимост
VEILIGHEIDSINSTRUCTIESBELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN•Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijkenormen en regelgevingen (Richtli
Чистка или обслуживание устройства не должны производитьсядетьми, не достигшими восьмилетнего возраста, а также безконтроля взрослых. Устройство и шну
внутри и снаружи прибора.•Не оставлять упаковки, принадлежности, самоклеящиесяэтикетки, пластиковые мешки в местах, доступных детям61НЕОБХОДИМО• В
Аксессуары (в зависимости от модели)Мини-лопаточки ( ) - Половник ( ) - Распределитель ( ) - Лопатка ()Используйте только плитку, поставляемую в
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОБУТОВИХ ТРАВМВАЖЛИВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ• Безпека користування цим пристроєм досягається зарахунок його вiдповiдностi всiм належним с
розумiють пов’язанi з ним небезпеки. Не дозволяйте дiтямгратись iз приладом. Не дозволяйте виконувати чищення абообслуговування приладу дiтьми, якщо в
Що слід робити• Уважно прочитайте i зберiгайте поблизу приладу цi iнструкцiї, спiльнi для рiзних варiантiв комплектацiї приладу.• Якщо трапиться нещас
66Приладдя (залежно вiд моделi)Мiнi-лопатки ( ) - Ополоник ( ) - Розрiвнювач ( ) - Лопатка ()Залежно вiд моделi, Переконайтеся в тому, що плитку вста
«∞LK∫IU‹ (•ºV «∞Luœ¥q)ß∂U¢uô ÅGOd… ( ) - ±Gd≠W ( ) - ±Ôu“Ò´W ( ) - ß∂U¢uô ( )¥Ôd§v «ß∑FLU‰ «∞D∂o «∞Ld≠o ±l «∞LM∑Z ≠Ij, √Ë «∞D∂o «∞cÍ ¥LJs ®d«ƒÁ ±s ±dØ
¥Ôd§v «∞IOU ±U ¥Kw> ¥Ôd§v Æd«¡… «ù¸®Uœ«‹ «∞u«¸œ… ≠w ≥cÁ «∞MAd… °FMU¥W Ë«ù•∑HUÿ °NU •OMLU ¢b´u «∞∫U§W, _≤NU ¢MD∂o ´Kv §LOl «ùÅb«¸«‹•ºV «∞LK∫IU‹ «∞L
Ë«∞BOU≤W °FNb… «_©HU‰, ±U ∞r ¥Ju≤u« ≠u‚ ßs «∞∏U±MW ±s ´Ld≥r, Ë¢∫X«∞dÆU°W. ¥Ôd§v ≈°IU¡ «∞LM∑Z Ë«∞ºKp «∞JNd°Uzw «∞∑U°l ∞t °FOb«Î ´s ±Ô∑MUˉ «_©HU‰«∞c¥s
Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderenonder de 8 jaar.•Dit apparaat moet door een volwassene wor den gemonteerd,gereinigd en on
≈¸®Uœ«‹ ±s √§q «∞ºö±W{u«°j ≥U±W ∞ú±UÊ> ±s √§q ßö±∑p, ¥ªCl ≥c« «∞LM∑Z ∞πLOl «∞Iu«≤Os Ë«∞LFU¥Od «∞ºU¸¥W «∞LHFu‰( ÆU≤uÊ «∞∑OU¸ «∞LMªHi, ÆU≤uÊ «∞∑u«≠IO
ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫНЫҢ ЕРЕЖЕЛЕРІҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ•Бұл өнім барлық стандарттар мен нормаларға (Электромагниттікүйлесімділік, Материалдардың тағамм
құралмен ойнамауын қадағалаңыз. Құралды тазалау немесе оғанқызмет көрсету сегіз жасқа толмаған балалармен, сонымен қатарересектердің бақылауынсыз жү
Қажет• Нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз және оны үнемі қолжетімді жерде ұстаңыз. Осы нұсқаулық текқұралмен бірге жеткізілетін керек-жарақтардың жинағым
Жабдықтар (үлгіге байланысты)шағын қалақшалар ( ) - шөміш ( ) - шашқыш ( ) - қалақша ()Тек құрылғымен берілген немесе бекітілген қызмет көрсету орталы
752a2b3*1*2*4** : selon modèle: afhankelijk van het model: je nach Modell: in base al modello: según el modelo: consoante o modelo: ·Ó¿ÏÔÁ· ÌÂ ÙÔ ÌÔÓÙ
768–10 min12**** **CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 13:59 Page76
7734**** ***1 H*CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 13:59 Page77
78INTERNATIONAL GUARANTEE : COUNTRY LISTALGERIACIJA9 rue Puvis de Chavannes - Saint Euquene Oran (0)41 28 18 531 an1 yearARGENTINAGROUPE SEB ARGENTINA
79FRANCEIncluant uniquementGuadeloupe, Martinique,Réunion, Saint-Martin GROUPE SEB FRANCEService Consommateur TefalBP 15 - 69131 ECULLY CEDEX 09 74 50
Doen• Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze handleiding betreftde verschillende modellen, aan de
80POLSKAPOLANDGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.oul. Bukowińska 22b02-703 Warszawa 0 801 300 421koszt jak za połączenie lokalne2 lata2 yearsPORTUGALGROUPE SEB
81Date of purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Date d'achat / Fecha de compra /Data da compra / Data d'acq
82CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 13:59 Page82
83CREPARTY-new-2100078095 08/04/13 13:59 Page83
Ref. 2100078095 - 05/2013FRNLDEITESPTENELTRDANOSVFIPLRUUKARKK2-56-910-1415-1819-2223-2627-3031-3435-3839-4243-4647-5051-5455-5859-6263-6667-7071-74CRE
Accessoires (afhankelijk van het model)Spatels klein ( ) - Maatlepel ( ) - Beslagverdeler ( ) - Spatel groot ()Gebruik alleen de bij het apparaat gele
Comments to this Manuals