Tefal SM603833 Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Unknown Tefal SM603833. TEFAL SM603833 Instruction Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
AVANTE
MULTI BRUNCH
FR
NL
DE
IT
ES
PT
EL
TR
EN
CS
SK
HU
PL
BG
RO
HR
SL
ET
LT
LV
AR
FA
AVANTE-NC00116030 21/09/12 15:24 Page1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1 - MULTI BRUNCH

AVANTEMULTI BRUNCHFRNLDEITESPTELTRENCSSKHUPLBGROHRSLETLTLVARFAAVANTE-NC00116030 21/09/12 15:24 Page1

Page 2

SICHERHEITSHINWEISEWICHTIGE VORKEHRUNGEN:• Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendungin privaten Haushalten bestimmt.Die Garantie erstreckt si

Page 3

Nutzung des Geräts erhalten haben und die damitverbundenen Risiken verstehen. Kinder dürfen nichtmit dem Gerät spielen. Das Gerät darf nicht vonKinder

Page 4 - A ne pas faire

Ratschläge / Informationen• Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt allen gängigen Standards (Niederspannungsrichtlinie, elektromag-netische Ver

Page 5 - Environnement

• Lassen Sie das Gerät während der Benutzung nie unbeaufsichtigt.• Benutzen Sie das Gerät nie, wenn es leer ist.• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn e

Page 6

CONSIGLI DI SICUREZZAPRECAUZIONI IMPORTANTI•Questo apparecchio è stato concepito per uso uni-camente domestico.Non è stato ideato per essere utilizzat

Page 7

implicati. Evitare che i bambini giochino conl'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manu-tenzione devono essere svolte unicamente da bam

Page 8 - Niet doen

Cosa fare•Leggere attentamente e tenere a portata di mano le istruzioni del presente foglietto illustrativo; essefanno parte delle diverse versioni di

Page 9 - Opbergen

Consigli / informazioni•Per la vostra sicurezza, questo prodotto è conforme alle norme in vigore (Direttiva Basso Voltaggio,Compatibilità elettromagne

Page 10

CONSEJOS DE SEGURIDADPRECAUCIONES IMPORTANTES•Este aparato se ha diseñado únicamente para un usodoméstico. El aparato no se ha diseñado para serutiliz

Page 11

sobre el uso seguro del electrodoméstico y entien-dan los riesgos que implica. Los niños no deben jugarcon el electrodoméstico. Los niños no deben ocu

Page 12 - Steckdose an

CONSIGNES DE SÉCURITÉPRÉCAUTIONS IMPORTANTES•Cet appareil est uniquement destiné à un usagedomestique. Il n’a pas été conçu pour être utilisédans les

Page 13 - Aufbewahrung

Lo que se debe hacer•Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a lasdiferentes versiones según los a

Page 14

Consejos / información•Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas BajaTensión, Compatibilidad

Page 15

CONSELHOS DE SEGURANÇACONSELHOS IMPORTANTES•Este aparelho foi concebido apenas para umautilização doméstica. Não foi concebido para serutilizado nos c

Page 16 - Cosa non fare

segurança e compreendam os perigos envolvidos. Ascrianças não podem brincar com o aparelho. A limpezae manutenção a realizar pelo utilizador não pode

Page 17 - Istruzioni d'uso

A fazer• Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Este manual écomum às diferentes versões, consoante os acessório

Page 18

Conselho / informação•Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentações apli-cáveis (Directivas de Baixa Tensão,

Page 19

√¢H°I∂™ ∞™º∞§∂I∞™™∏ª∞¡Tπ∫∂™ ¶P√ºÀ§∞•∂π™•∏ ·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ·ÛÎÏÂÈÛÙÈο ÁÈ·ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË. ¢ÂÓ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ÛÙȘ·ÎÏÔ˘ı˜, ÂÚÈ

Page 20 - Lo que se debe hacer

Î·È ÁÓÒÛË, ‰Â‰Ô̤ÓÔ˘ ÙÈ ÙÂÏÔ‡Ó ˘ Â›‚ÏÂ„Ë ‹Î·ıÔ‰‹ÁËÛË ÛÔÓ ·ÊÔÚ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ì·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÙÈ Î·Ù·ÓÔÔ‡Ó ÙÔ˘˜ ÂÌÏÂÎÌÂÓÔ˘˜ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜. Τα

Page 21 - Medio Ambiente

TÈ ÚÂÂÈ Ó·Î·ÓÂÙ• ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È ÎÚ·Ù›ÛÙ ÙȘ. √È Ô‰ËÁ›Â˜ Â›Ó·È ÎÔÈÓ¤˜ ÁÈ· ‰È¿ÊÔÚÔ˘˜ Ù‡Ô˘˜·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÔÈ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·

Page 22

/¶ÏËÚÔÊÔÚÈoÒÓ•∏ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ›· ηÓÔ‡ ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È ÂÈΛӉ˘ÓË ÁÈ· ˙Ò· Ì Ôχ ¢·›ÛıËÙÔ ·Ó·Ó¢ÛÙÈÎ Û‡ÛÙËÌ·, ˆ˜ Ù·ÙËÓ¿. ™·˜ ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ӷ

Page 23

sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont étéformées et encadrées quant à l’utilisation de l’appareild’une manière sûre et connaissent les

Page 24 - A não fazer

GÜVENLİK TALİMATLARIÖNEMLI UYARILAR•Bu cihaz yalnız evsel ev içi kullanıma uygunolarak tasarlanmıştır tasarlanmıştır. Bu cihaz,garanti kapsamında olma

Page 25 - Arrumação

kullanımı ve sebep olacağı olası tehlikeler ileilgili bilgi verilmesi veya gözetim altındabulundurulması durumunda kullanılabilir.Çocuklar ciha

Page 26 - ™∏ª∞¡Tπ∫∂™ ¶P√ºÀ§∞•∂π™

Yapılması gerekenler•Kullanım kılavuzunda bulunan talimatları dikkatle okuyun ve kılavuzu ileride kullanmak üzeresaklayın. Talimatlar, cihaz ile veril

Page 27

Tavsiye / danışma•Güvenliğiniz açısından bu cihaz yürürlükteki tüm standart ve düzenlemelere (Düşük voltajYönergesi, Elektromanyetik Uyumluluk, Gıda K

Page 28 - TÈ ÚÂÂÈ Ó··ÔÊ¢ÁÂÙÂ

SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFEGUARDS•This appliance is intended for domestic household use only.Any commercial use, inappropriate use or failure to

Page 29 - ¶ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ

zards involved. Children shall not play with the appliance.Children under the age of 8 years should not use this ap-pliance unless continuous supervis

Page 30

Advice / information•For your safety, this appliance conforms to all applicable standards and regulations (Low VoltageDirective, Electromagnetic Compa

Page 31

Instructions for use•Place your appliance on a flat, stable and heat-resistant surface.Before you use your appliance for the first time :•Press the bu

Page 32 - Yapılmaması gerekenler

BEZPEČNOSTNÍ POKYNYBEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ• Tento přístroj je určen výhradně pro použití vdomácnosti. Není určen pro použití v následujícíchpřípadech, n

Page 33 - Düzenleme

informovány o používání přístroje bezpečnýmzpůsobem a uvědomují si možná rizika. Děti sinesmějí hrát s přístrojem. Čištění a uživatel

Page 34

A faire•Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux dif-férentes versions suivant les accessoires liv

Page 35

Rady/Informace•V zájmu vaší bezpečnosti je tento přístroj ve shodě s použitelnými normami a předpisy(Směrnice o nízkém napětí, Elektromagnetické kompa

Page 36 - Advice / information

Návod k použití•Přístroj položte na pevnou pracovní plochu.Před prvním použitím :•Otevřete přístroj stiskem tlačítka (3).•Chcete-li desky odstranit, s

Page 37 - Environment

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYBEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA• Tento prístroj je určený výhradne na domácepoužitie. Nesmie sa používať v nasledujúcichprípadoch, ktoré zár

Page 38

alebo ak ich táto osoba vopred nepoučila o tom,ako sa prístroj používa. Na deti treba dohliadať,aby sa s prístrojom nehrali.Prístroj vrátane prívodnej

Page 39

Čo robiť•Pozorne čítajte a uchovajte pokyny tohto návodu, ktoré sú spoločné pre jednotlivé verziepodľa typu príslušenstva dodaného spolu s vašim spotr

Page 40 - Co nedělat

Rady/Informácie•Pre vašu bezpečnosť je tento spotrebič v súlade s platnými normami a právnymi predpismi(Smernica o nízkom napätí, o elektromagnetickej

Page 41 - O životním prostředí

BIZTONSÁGI TANÁCSOKFONTOS FIGYELMEZTETÉSEK• Ez a készülék kizárólag háztartásbeli használatraalkalmas. Nem alkalmas az alábbiakban felsorolthaszn

Page 42

rendelkező, illetve tapasztalatlan személyek általis, ha azok felügyelve vannak és kaptak útmutatásta készülék biztonságos kezeléséről, valamint megér

Page 43

Mit tegyen•Olvassa el figyelmesen ezen útmutatóban összefoglalt utasításokat, és tartsa ezeket kéz-ügyben. Ezek mindegyik verzióra érvényesek, a készü

Page 44 - Čo nerobiť

Tanácsok/Információ•Az Ön biztonsága érdekében ez a termék megfelel a hatályban lévő szabályozásoknak(alacsonyfeszültségre, Elektromágneses Kompatibil

Page 45 - O životnom prostredí

Conseils/Informations•Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables(Directives Basse Tension, Compatibilité

Page 46

ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWAWAŻNE WSKAZÓWKI• Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytkudomowego. Nie jest przeznaczone do użytku wnastępujących waru

Page 47

opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeń-stwo lub zostały przez nią poinstruowane w zakresieużytkowania urządzenia. Dzieci nie mogą bawić sięurz

Page 48 - Mit ne tegyen

Należy• Należy uważnie przeczytać i przechowywać w podręcznym miejscu instrukcje, wspólne dla poszcze-gólnych wersji urządzenia, sprzedawanych z różny

Page 49 - Környezet

Wskazówki / Informacja• Dla bezpieczeństwa użytkownika, urządzenie to jest zgodne z odpowiednimi normami i przepisami(dyrektywa dotycząca niskich napi

Page 50

ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ•Този уред е предвиден само за домашна упот-реба. Не е предвиден да бъде използван в след-ните случаи, ко

Page 51

зиравани в боравенето с уреда и предвари-телно запознати с евентуалните рискове.Пазете уреда и захранващия кабел извън об-сега на деца!•Температ

Page 52 - Nie należy

Каквотрябвада направим•Прочетете внимателно указанията за различните модели в зависимост отприставките, доставени с вашия уред, и ги запазете

Page 53 - Środowisko

Съвети/Данни•За вашата безопасност този уред съответства на стандартите и на действащатанормативна уредба (Нисковолтова директива, Директива за

Page 54

SFATURI PRIVIND SIGURANŢAPRECAUŢII IMPORTANTE•Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi utilizatîn cazurile enumerate în continuare, care nu suntaco

Page 55

experieţa şi cunoştinţe dacă au fost supervizaţisau instruiţi să folosească aparatul in siguranţă şisă înţeleagă ce pericole implică utilizarea. Curăţ

Page 56 - Каквоне трябвада правим

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENBELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN•Uw apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijkgebruik. Deze is niet ontworpen voor geb

Page 57 - Опазване на околната среда

Ce trebuie făcut• Citiţi cu atenţie şi păstraţi la îndemână instrucţiunile din acest manual, comune pentru diferitele versiuni,în funcţie de accesorii

Page 58

Sfaturi/Informaţii• Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform cu normele şi reglementările aplicabile(directivele privind echipamentel

Page 59

SIGURNOSNE UPUTEVAŽNA UPOZORENJA:• Ure9aj je prikladan za uporabu u vanjskomeprostoru.• Ovaj ure9aj je isključivo namijenjen za uporabuu kućanstvu

Page 60 - Ce nu trebuie făcut

63• Provjerite da li napon električne mreže odgo-vara naponu naznačenom na vašemu ure9aju.• Ure9aj uključujte samo u uzemljenu utičnicu.• Rabite li pr

Page 61 - Mediul înconjurător

64Potrebno je•Pažljivo pročitajte i čuvajte na dohvatu ruku ove upute, zajedničke za različite inačice ure9aja sukladnos priborom koji se dostavlja uz

Page 62

65Savjeti / informacije•U cilju vaše sigurnosti, ovaj ure9aj je sukladan s važećim normama i propisima (Direktiva o najnižemnaponu, elektromagnetnoj k

Page 63

VARNOSTNA PRIPOROČILAPOMEMBNI PREVIDNOSTNI UKREPI :• Naprava je namenjena samo za uporabo vgospodinjstvu.• Ni predvidena za uporabo v spodaj navedenih

Page 64 - Nikako ne raditi

67• Preverite ali električna instalacija ustreza moči innapetosti, navedenima na vaši napravi.• Napravo lahko priključite samo na ozemljenovtičnico.•

Page 65 - Čišćenje

68Svetujemo• Natančno preberite in hranite na dostopnem mestu ta navodila za uporabo, ki so skupna za različne iz-vedbe naprave glede na pribor, ki je

Page 66

69Nasvet / informacija• Za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom in predpisom (direktive zanizko napetost, elektromagnet

Page 67

risico’s. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.Schoonmaak en onderhoudswerkzaamhedenmogen alleen worden verricht door kinderen bovende 8 jaar

Page 68 - Preventivno opozorilo

OHUTUSSOOVITUSEDTÄHTSAD ETTEVAATUSABINÕUD:• Seadet võib kasutada välitingimustes.• Seade on mõeldud ainult majapidamises kasutami-seks. See ei ole mõe

Page 69 - Urejanje

71• Kontrollige, et seadme all oleval infoetiketil äratoo-dud võimsus ja toitepinge sobivad kasutatavavõrgupingega.• Kasutage ainult maandusega pistik

Page 70

72Mida tuleb teha• Lugege tähelepanelikult läbi ja hoidke käepärast juhendis sisalduv info, mis käib seadme erinevatelisatarvikutega varustatud varian

Page 71

73Nõuandeid/Informatsiooni• Et garanteerida teie turvalisus, vastab seade kohaldatavatele normatiividele ja seadustele (Madal-pingeseadmete Direktiivi

Page 72 - Mida ei tohi teha

SAUGUMO REKOMENDACIJOSSVARBŪS ĮSPĖJIMAI:• Aparatą galima naudoti lauke.• Jis nėra skirtas naudoti žemiau išvardintomissąlygomis. Garantijos netenkama,

Page 73 - Puhastamine

75• Patikrinkite, ar Jūsų elektros tinklo įtampa sutampasu po aparatu nurodyta įtampa ir galia.• Aparatą junkite tik į įžemintą tinklą.• Naudojant pra

Page 74

76Būtina•Atidžiai perskaitykite ir saugokite šias instrukcijas, kurios yra bendros įvairioms aparato versijoms irtaikomos priklausomai nuo priedų, pri

Page 75

77Patarimai / informacija•Siekiant užtikrinti Jūsų saugumą, šis aparatas pagamintas laikantis galiojančių standartų ir teisės aktų(Žemos įtampos, Elek

Page 76 - Saugos taisyklės

IETEIKUMI DROŠĪBAISVARĪGIE DROŠĪBAS PASĀKUMI:• Šī ierīce paredzēta tikai lietošanai mājsaimnie-cībā. Tā nav domāta sekojošiem lietošanas vei-diem, un

Page 77 - Apvalymas

79• Pilnībā atritiniet vadu.• Pārbaudiet, vai elektroinstalācijas jauda unspriegums sakrīt ar to, kas norādīts uz ierīces. • Pieslēdziet ierīci ti

Page 78

Doen•Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze hand-leiding betreft de verschillende modellen, aan d

Page 79

80Kas jādara•Uzmanīgi izlasiet un noglabājiet viegli pieejamā vietā ierīces aprakstu un lietošanas instrukciju,kas kopīga dažādām šīs ierīces versijām

Page 80 - Ko nedrīkst darīt

81Ieteikumi/informācija•Lai rūpētos par Jūsu drošību, šī ierīce ir pielāgota lietošanas normām un noteikumiem (Zema spiedienadirektīva, Elektromagnēti

Page 81 - Glabāšana

•LU¥W «∞∂OµW √ËôÎ¥∫∑uÍ ≥c« «∞LM∑Z ´Kv «∞J∏Od ±s «∞Lu«œ «∞IOÒLW «∞∑w ¥LJs ¢BKO∫NU √Ë ≈´Uœ… ¢BMOFNU.¥d§v ≈¥b«´t ∞bÈ «∞LdØe «∞Lb≤w ∞∑πLOl «∞LNLö‹.82AR≈¸®

Page 82 - «∞∑ªe¥s

«_©HU‰, ±U ∞r ¥Ju≤u« ≠u‚ ßs «∞∏U±MW ±s ´Ld≥r, Ë¢∫X«∞dÆU°W. ¥Ôd§v ≈°IU¡ «∞LM∑Z Ë«∞ºKp «∞JNd°Uzw «∞∑U°l ∞t °FOb«Î ´s±Ô∑MUˉ «_©HU‰ «∞c¥s ¢Iq √´LU¸≥r ´s

Page 83 - «∞dÆU°W

• ±bœ «∞ºKp «∞JNd°Uzw «∞v ¬îdÁ.• ¢QØb ±s √Ê Æu… «∞∑OU¸ ´Mb„ ¢∑MUßV ±l Æu… «∞LM∑Z«∞LcØu¸… ´Kv ÆFd «∞LM∑Z.• √ËÅq «∞LM∑Z œ«zLUÎ ≠w ±I∂f ØNd°Uzw ±R

Page 84

´d °w≈¸®Uœ«‹ ∞Kºö±W{u«°j ≥U±W ∞Kºö±W• ÅÔLÒr ≥c« «∞LM∑Z ∞ûß∑FLU‰ ≠w «∞LMU“‰ ≠Ij . Ë∞r ¥ÔBLÒr∞ûß∑FLU‰ ≠w «_±UØs Ë«_•u«‰ «∞LÔb¸§W √œ≤UÁ, Ë¢ºIj«∞CLU≤W ≠w

Page 85 - {u«°j ≥U±W ∞Kºö±W

±AU˸Á Ë«©ö´U‹• °d«È •Hk «¥LMv ®LU, «¥s ±∫Bu‰ «“ «ß∑U≤b«¸œ Ë Æu«≤Os ÆU°q «§d« (±U≤Mb ØU¸°dœ Ë∞∑U˛ ÄUzOs, ¢DU°o«∞J∑d˱GMU©Oºv, «ß∑HUœÁ «“ ±BU∞` ±MUßV œ

Page 86

°t ±u«¸œ –|q ¢u§t ØMOb• «¥s ¢uÅOt ≥U °d«È ≥d ±b∞v «“ «°e«¸≥UÈ ±u§uœ œ¸ ËßOKt ®LU °JU¸ °dœÁ ±OAuœ. • œ¸ “±UÊ ËÆuÕ •Uœ£t, ±∫q ßuî∑~v ¸« ≠u¸«" °U ¬»

Page 87

• œ¸ ≥Lt •U‰ œß∑~UÁ ¸« °t Äd¥e ßt ®Uît ËÅq ØMOb.• œ¸ Åu¸¢OJt «“ ßOr ¸«°j «ß∑HUœÁ ®uœ : «“ «≤∑ªU» ßOr¸«°j °U «≤b«“Á ±AU°t Äd¥e “±OMv ±DLµs ®u¥b; «•∑OU◊

Page 88

≠U¸ßvœß∑u¸ «∞FLq ≥UÈ «¥LMv•HUÿ ≥UÈ ±Nr :• «¥s œß∑~UÁ °t ±MEu¸ «ß∑HUœÁ îU≤~v œ¸ ≤Ed Öd≠∑t ®bÁ«ßX. «¥s œß∑~UÁ °d«È «ß∑HUœÁ œ¸ ±u«¸œ –¥q œ¸ ≤EdÖd≠∑t ®bÁ

Page 89

Adviezen / Informatie•Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (RichtlijnenLaagspanning, Elektromagnetisch

Page 90 - •ºV «∞Luœ¥q

90grill *gril *parrilla *grelhados *izgara **FR : selon modèleNL : afhankelijk van het modelDE : je nach ModellIT : in base al modelloES : según el mo

Page 91

911237546*5 AVANTE-NC00116030 21/09

Page 92

92ABCAVANTE-NC00116030 21/09/12 15:24 Page92

Page 93 - ՓԲԸ Գրուպպա ՍԵԲ-Վ

INTERNATIONAL GUARANTEE : COUNTRY LISTALGERIACIJA9 rue Puvis de Chavannes - Saint Euquene- Oran (0)41 28 18 531 an1 yearARGENTINAGROUPE SEB ARGENTINA

Page 94 - GROUPE SEB BELGIUM SA NV

INTERNATIONAL GUARANTEE : COUNTRY LISTLIETUVA / LITHUANIAGROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.ul. Bukowińska 22b 02-703 Warszawa 6 470 88882 metai2 yearsLUXEMBO

Page 95 - INTERNATIONAL GUARANTEE

INTERNATIONAL GUARANTEEDate of purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Date d'achat / Fecha de compra /Data da com

Page 96 - Ref. NC00116030 - 09/12

Ref. NC00116030 - 09/12FRNLDEITESPTELTRENCSSKHUPLBGROHRSLETLTLVARFA2 - 56 - 910 - 1314 - 1718 - 2122 - 2526 - 2930 - 3334 - 3738 - 4142 - 4546 - 4950

Comments to this Manuals

No comments